Smrt
7. září 2004, 12:56
Jedna z básní "posledního beduínského básníka"
Labíd ibn Rabí'a al-Ámirí
My
ztrácíme se den ze dne.
Ve výši trvají nedotčena
souhvězdí.
Nespadne
pohoří,
budova vystavěná.
To člověk
záchvěvem plamene
zahoří. Neznamená
víc než smetíčko spálené.
Básníci pouště, přeložil Karel Petráček, Praha 1977
Labíd ibn Rabí'a, který je současníkem Muhammadovým, ale přežil ho a dočkal se vlády prvních chalífů, umřel roku 661, je svou tvorbou, názory i etickým patosem beduínským básníkem předislámské doby. Traduje se, že roku 629 přijal islám a pak přestal skládat básně.
Oliverius J.: Svět klasické arabské literatury, Brno 1995
Osobní komentáře prosím směrujte na email.
Komentáře
Přidání komentáře...